下列句子翻译错误的一项是()
A.芳草鲜美,落英缤纷。译文:花草鲜嫩而美丽,落花纷纷
B.便扶向路,处处志之。就顺着旧路划回去,处处都作了记号
C.率妻子邑人来此绝境。译文:领着妻子儿女和乡邻们来到这个无路可走的地方
D.此中人语云:不足为外人道也。译文:村里人嘱咐他说:(这里)不值得对外边的人说啊
C、率妻子邑人来此绝境。译文:领着妻子儿女和乡邻们来到这个无路可走的地方
A.芳草鲜美,落英缤纷。译文:花草鲜嫩而美丽,落花纷纷
B.便扶向路,处处志之。就顺着旧路划回去,处处都作了记号
C.率妻子邑人来此绝境。译文:领着妻子儿女和乡邻们来到这个无路可走的地方
D.此中人语云:不足为外人道也。译文:村里人嘱咐他说:(这里)不值得对外边的人说啊
C、率妻子邑人来此绝境。译文:领着妻子儿女和乡邻们来到这个无路可走的地方
第2题
A.(之)何陋之有 水陆草木之花
B.(名)有仙则名 名之者谁
C.(而)濯清涟而不妖 可远观而不可亵玩焉
D.(鲜)陶后鲜有闻 芳草鲜美
第7题
A.何陋之有 水陆草木之花
B.有仙则名 莫名其妙
C.濯清涟而不妖 狼亦黠矣,而顷刻两毙
D.陶后鲜有闻 芳草鲜美
E.把下面句子翻译成现代汉语
第8题
A.孰与君少长——他跟你相比,谁大谁小
B.不然,籍何以至此——否则,我去哪里
C.客为何者——客人是谁
D.臣死且不避,卮酒安足辞——臣死尚且不回避,一杯酒哪里值得推辞
第9题
A.有仙则名(译:有了仙人居住就变得有名。)
B.有龙则灵(译:有了龙居住就变得神异。)
C.斯是陋室(译:这是简陋的屋舍。)
D.惟吾德馨(译:只是我住屋的人能散布很远的香气,就不感到简陋了。)