下列句子的翻译,错误的一项是()
A.吾属今为之虏矣——我们很快就会被他俘虏了
B.距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。——守住函谷关,不让诸侯的军队进来,就可以全部占领秦国的土地而称王了
C.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。——之所以派遣将领把守函谷关,是为了防备其他盗贼的出入和意外变故
D.(沛公)脱身独去,已至军矣——沛公已经脱身离开,回到军营
C、所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。——之所以派遣将领把守函谷关,是为了防备其他盗贼的出入和意外变故
A.吾属今为之虏矣——我们很快就会被他俘虏了
B.距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。——守住函谷关,不让诸侯的军队进来,就可以全部占领秦国的土地而称王了
C.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。——之所以派遣将领把守函谷关,是为了防备其他盗贼的出入和意外变故
D.(沛公)脱身独去,已至军矣——沛公已经脱身离开,回到军营
C、所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。——之所以派遣将领把守函谷关,是为了防备其他盗贼的出入和意外变故
第1题
A.有仙则名(译:有了仙人居住就变得有名。)
B.有龙则灵(译:有了龙居住就变得神异。)
C.斯是陋室(译:这是简陋的屋舍。)
D.惟吾德馨(译:只是我住屋的人能散布很远的香气,就不感到简陋了。)
第4题
A.吾射不亦精乎(我射箭的本领不也是很精湛吗)
B.康肃笑而遣之。(陈尧咨笑着将他打发走了。)
C.无他,但手熟尔。(没有别的奥秘,但是手法技艺熟练罢了。)
D.以我酌油知之。(凭我倒油的经验知道这个道理。)
第5题
A.夫庸之其年之先后生于吾乎——哪里用得着知道他的年龄比我大还是比我小呢
B.且举世誉之而不加劝——况且世上的人都称赞他,却不加以劝诫
C.郡之贤士大夫请于当道——吴郡的贤士大夫们跪在路边请求
D.后秦击赵者再,李牧连却之——后来秦国再次攻打赵国,李牧连连退却
第6题
A.康肃忿然日:尔安敢轻吾射!译文:康肃公气愤地说:你怎么敢轻视我射箭的本领
B.见其发矢十中八九,但微颔之。译文:(卖油翁)看到他每十箭射中八九箭,只是对此微笑着点了点头
C.我亦无他,惟手熟尔。译文:我也没有什么别的,只是手法熟练罢了
D.翁曰:以我酌油知之。译文:老翁说:凭我倒油的经验知道这个道理
第7题
下列划横线的句子翻译错误的是()
A.是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。
吾与子之所共适:是我和你共同享用的。
B.其志如此,技之工又须问耶?
技之工又须问耶:技艺的精湛又何须再问呢?
C.乡园多故,不能不动客子之愁。
不能不动客子之愁:不能不触动我这个客居他乡人的愁思。
D.吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇。
吾小人辍飧饔以劳吏者:我们这些百姓准备饭食去接待官差。
第9题
A.赵尝五战于秦,二败而三胜.译:赵国曾经与秦国交战五次,败了两次,胜了三次
B.是故燕国虽小国而后亡,斯用兵之效也.译:所以燕国虽然是个小国却后灭亡,这就是用兵的功效
C.后秦击赵者再,李牧连却之.译:后来秦国两次攻打赵国,李牧连连退却
D.则吾恐秦人食之不得下咽也.译:那么,我恐怕秦国人吃饭也不能咽下咽喉去